О культурной адаптации и слабом поле - Александр Косов
В последнее время по отношению к глобализации стали порой проявляться негативные нюансы. Вое шире становится движение антиглобалистов, стремящихся помешать этому процессу даже ценой собственной жизни. Какие психологические барьеры стоят на пути всемирной экономической интеграции? Какую роль здесь играют различия в отношениях между мужчинами и женщинами?
Барьеры на пути прогресса
Если под глобализацией подра эумевается естественный про цесс слияния мировых экономик, вызванный прогрессом и развитием новых средств связи и высоких технологий, то негативное отно шение к этому непонятно и неоправданна Но если имеется в виду агрессивная политика, которую транснациональные корпорации навязывают местной промышленности и сельскому хозяйству с целью их поглощения, то протесты представляются оправданными. В этом случае глобализацию в мас-штабе всей планеты можно срав нить о монополизацией в отдель ных странах,
Но как бы .г г гн понимали гло бализацию - как естественный процесс или как рецепт, выписан ный западными странами для богатых, - существуют силы, сдерживающие ее продвижение. Этими силами являются национальные культуры.
Латиноамериканцы, например, будут приветствовать экономическое партнерство со своими север-ными соседями, НО г га условиях со циального равенства или даже признания того, что ня культура важнее англосаксонской Французы гге хотят экономического слил иия на условиях американцев по аналогичным причинам. Для народов Юго-Восточной Азии глобализация, наряду с преимуществами, несет угрозу их традициям и моральным принципам. 3 этом с ними солидарны арабы.
Другими словами, для многих народов, тот: j с с, для большинства населения Земли, выгоды, получаемые от экономического между на родного сотрудничества, неприем лемы, если они ущемляют национальное достоинство или от рицагельно влияют на уклад жиэ г га, Можно ли сделать процесс со циального, экономического и культурного международного объединения безболезненным? Да и нужно ли вмешиваться я этот ес-тественный процесс?
Существует точка зрения, согласно которой сами культуры скоро сольются з одну общую, стандартизованную культуру, и мы вое будем вести себя одинаково, Но в это верится с трудом.
Макро- и микроуровни
Кіік бы ни сближались культуры на поверхностном (макро) уровне, на глубинном (микро) уровне они всегда или еще очень долго будут сох рантъ свою самобытность.
3 течение многих лет японские служащие носят английские -а ита льянские костюмы, рубашки и галстуки, ходят с французскими и швейцарскими чемоданами и кей сами, но это совсем те означает, что они думают так же, как евро пей цы. Унификации и сгаццартиза ции могут быть подвержены одеж да и аксессуары, но те мысли и привычки.
Для удобства делового и политического общения мы можем объединяться, создавая союзы, стандартные правила и единые
психология
требований, но как только мы пе реходим к непосредственному об щению, тут же проявляются куль турные различия. Вот один только небольшой пример.
В одной из своих лекций англий ский специалист по кросс-культуре Ричард Льюис рассказывает случай, происшедший с одой аме риканской компанией. Американцы вышли на немецкий рынок со своей стиральной машиной и предложили немцам рекламный плакат, который хорошо работал в США. [Іа плакате была изображена красивая молодая женщина, облокотившаяся на машину. На ней шикарное платье, как будто она собирается в театр или ожи дает романтического свида ния. Смысл рекламы прост: нашей машиной вы можете забыть о работе, оі г;L сама лее сделает*.
Немецкие имиджмейкеры преду преждалн американских коллег, что такая реклама я Германии не будет эффективна. Для немцев работа и отдых должны быть четко разделены, и было бы уместней одеть эту женщину я элегантный рабочий комбинезон. Но американ цы гге последовали совету. В ре зультате реклама не сработала. И с і юдоб* і ыми ситуаідиями 11 междутг; і родном бизнесе постоянно сталки ваегся любой менеджер (табл. 1).
Жить и работать по единым закопай удобней, но этому всегда будут противодействовать особен і:оети национальной культуры, которые настолько глубоко сидят я нас, что их невозможно искоре нить. Именно национальные культуры являются тем фильтром и тем фактором, который делает глобализацию позитивным явлени ем. Они заставляют общество стремиться к недостижимому идеалу, качественно оттачивая процесс слияния культур,
Представьте себе американскую рекламу в азиатских странах без учета особенностей менталитета жителей этих стран! Во многих случаях она становится антирекламой. Или, к примеру, корейские методы исследования рынка - использование их европейцами может привести к плачевным результатах!. По каким критериям отбирается персонал западными и латиноамериканскими фирмами? Вряд ли по одним и тем же. Будут ли арабские менеджеры стимули-роватъ сяоих работников теми же методами, что и американцы? Как заинтересовать ііроектом францу За И индийца? Как контролировать работу мексиканских и шведских служащих?
От ответов на эти вопросы зави сит не только успех в бизнесе, но и исторически долгий процесс сближения деловых культур. По мочь этому процессу должна культурная адаптация.
Ш?рше ЛЯ фэм
Очевидным барьером на пути сближения национальных культур являются особенности от ношений между мужчинами и женщинами в разных странах. Иг норирование этих особенностей часто является существенным пре пятствием для успешной коммуникации, а порой приводит к кои фликтам. Представьте себе, что европейцы будут относиться к арабским или азиатским женщинам так же, как они относятся к своим, или, наоборот, восточные мужчины будут общаться с американскими self-made woman (деловыми женщинами) согласно обы чаям, принятым в их стране!
В настоящее время на эти различия начинают обращать вес больше внимания: проводятся научные конференции о положении женщин в обществе, обсуждается роль слабого пола в политике и бизнесе. Н рамках социологии по явилось новое направление - гендерная социология. Изучением взаимоотношений между полами занимаются медики, психологи и социологи. Но почему-то слециа листы по кросс-культурным коммуникациям уделяют этой теме недо статочно внимания. Как правило, они ограничиваются лишь упоминанием о необходимости учета таких различий.
А между тем, важность этого вопроса и практическое значение не вызывают сомнения. Ричард Льюис пишет: «Быть может, самым общим критерием культурного де лення людей является не национальное, религиозное, корпорагив ное, а гендерное - по признаку пола. Вполне возможно, что по своему мировоззрению итальянка окажется ближе к женщине немке, чем к итальянцу мужчине» [ т I.
Если распределить вес страны на шкале «Доминирующая роль пола в бизнесе и политике*, то картина окажется примерно такой, кик это показано на схеме і.
В моноактивных культурах, где люди привыкли выполнять в дай (ши промежуток времени только

одно дело, полностью сосредото чиваются на нем и работают по за ранее составленному плану, дом и ннрующее положение мужчин и бизнесе и политике не выражено ярко, .1 порой равно нулю. Это можно наблюдать на примере стран Северной Европы, особенно и Скандинавии. А в семейных от ношениях э~их народов женщина часто играет более; важную роль или, по крайней мере, в доме -два хозяина. К. например, шведы скажут, что это логично и соответствует здравому смыслу.
Н соответствии со здравым смыслом - но своим здравым смыслом! арабский менеджер не пустит жену в политику или в биэ нес, заявив, что «Аллах не зря раз делил мужчин и женщин, и пусть каждый занимается своим делом» Да и навряд ли женщина Востока захочет за ниматься руководством компании или вести деловые пере говоры. И от этого она не чувству ет себя обделенной или унижен ной, как считают многие европейцы.
Женщина Вьетнама, согласно многовековой традиции, должна отказаться от предложения по службе, если з этом случае она окажется г га одной ступени иерар хической лестницы с мужем. К она это сделает, так как считает, что ее согласие может разрушить семейные отношения, а она явля ется хранится ышцей семейного очага, что намного важнее бизне са, Кто скажет, что в этом нет ло гики или здравого смысла?
«Сильными нас делает слабый пол!»
Глобализация без кул ьтурной адаптации - это угроза для гар меннчных семейных отношений в странах с реактивными культурами, где любая деятельность орга-низуется не по строгому и неиэ менному плану, а в зависимости от меняющегося контекста.
Еще большую угрозу она несет семьям в тех культурах, где ислам играет определяющую роль ь жизни общества. Европейцы и североамериканцы говорят об исламской экспансии, а му су; і ьмане относятся враждебно К аморальному, о их точки зрения, поведению «невер гг;,:»*, покушающихся г:сі устои ИХ жизни. Навязывать свои нормы по ведения мусульманам - прямой путь к конфликтам, отпору с их сторо мы, разрывам отношений, угрозам и даже террористическим актам.
Если мы будем следовать умному совету и не пойдем в чужой монастырь со своим уставом, то процесс глобализации будет проходить безболезненно и естественно.
Женщинам в процессе культурной адаптации принадлежит важ ная роль. Именно они обладают теми качествами, которые помога ют найти общий язык людям с различными моделями поведения. Такими качествами слабого пола являются: теплота, гибкость, терпение, такт, компромисс, стремление обойти раздражающие факторы.
Так что остается только пожелать всем очаровательным женщинам всегда обладать этими качествами. А мужчинам я дам совет культуролога: «Попробуйте хоть один раз посмотреть на мир глаза ми женщины, и вы увидите столько интересного и полезного, что это изменит ваше отношение ко многому, в особенности к самим женщинам. И не забывайте, что сильными нас делает слабый пол!».
Экономика: Теории - Концепции